CELA About Talents News Calendar Contact Reading Room

Facebook Instagram Newsletter LinkedIn
View all filters Romanian Time After Time Rituals Clear

Time After Time

Explore or alter the physics, the histories and the inevitability of time

Zece degete în depărtare

Translated from Dutch to Romanian by Cătălina Oșlobanu
Written in Dutch by Joost Oomen
9 minutes read

ARRIVALS / GELIȘ (Mâncătorul de miere)

Translated from Dutch to Romanian by Andreea Bălteanu
Written in Dutch by Tülin Erkan
7 minutes read

Tatăl nostru

Translated from Dutch to Romanian by Cătălina Oșlobanu
Written in Dutch by Lotte Lentes
7 minutes read

O bombă luminează noaptea din Marão

Translated from Portugese to Romanian by Iolanda Vasile
Written in Portugese by Daniela Costa
8 minutes read

Punct de evadare

Translated from Dutch to Romanian by Cătălina Oșlobanu
Written in Dutch by Maud Vanhauwaert
8 minutes read

Soarele, când coboară (fragment)

Translated from Dutch to Romanian by Cătălina Oșlobanu
Written in Dutch by Joost Oomen
8 minutes read

Invizibili

Translated from Bulgarian to Romanian by Maria Andrei
Written in Bulgarian by Nataliya Deleva
11 minutes read

100 de date importante ale Imperiului Roman

Translated from Italian to Romanian by Nicoleta Iolanda Rus
Written in Italian by Fabio Guidetti
8 minutes read

Măi, fetelor (It’s Both Heaven and Hell Here. Moldova: a Century of Lived History)

There are few places across Europe which have had the tumultuous story of Moldova in the 20th and 21st centuries. My greatgrandmother, for instance, spent most of her life in the same village while living in four different countries: she was born in the Russian Empire, went to school in Romania, resisted collectivisation and eventually gave in during the Soviet era, and got retired in the independent Republic of Moldova. I share her story in this book, as well as stories of other people with different backgrounds I interviewed, in an effort to create a polyphonic view of Moldova’s recent history. Chronologically, the book starts with the 1903 infamous Chisinau pogrom and it ends with the 2022 refugee crisis caused by the full-scale invasion of Ukraine. Geographically, the stories are rooted in Moldova but they cover the whole world thanks to the processes of migration that characterised all of the communities described in this book — Jewish, Roma, Armenian, Moldovan, Ukrainian, Russian etc. — at different points during history.
Written in Romanian by Paula Erizanu
7 minutes read

Timpul e un cerc

Written in Romanian by Andrei Crăciun
9 minutes read

Fata care aduce moartea

Translated from Czech to Romanian by Mircea Dan Duță
Written in Czech by Lucie Faulerová
11 minutes read

Manevră

Translated from Dutch to Romanian by Cătălina Oșlobanu
Written in Dutch by Simone Atangana Bekono
8 minutes read

Elogiul uraganului

Translated from Spanish to Romanian by Silvia Alexandra Ștefan
Written in Spanish by Alejandro Morellón Mariano
4 minutes read

Barbari în Imperiul Roman

Translated from Italian to Romanian by Nicoleta Iolanda Rus
Written in Italian by Fabio Guidetti
9 minutes read

Sonia ridică mâna

Written in Romanian by Lavinia Braniște
6 minutes read

Fulgerări

Translated from Italian to Romanian by Elena Damaschin
Written in Italian by Sara Micello
7 minutes read

Familia Miralles

Translated from Spanish to Romanian by Ilinca Gângă
Written in Spanish by Kike Cherta
9 minutes read

Poporul de gheață

Translated from Spanish to Romanian by Ilinca Gângă
Written in Spanish by Montserrat Sánchez
8 minutes read

Ființele vii

Translated from Spanish to Romanian by Oana-Dana Balaş
Written in Spanish by Mariana Torres
8 minutes read

Cathedra sau cum se face frișca

Translated from Dutch to Romanian by Cătălina Oșlobanu
Written in Dutch by Joost Oomen
9 minutes read
Loading...