CELA About Talents News Calendar Contact Reading Room

Facebook Instagram Newsletter LinkedIn
View all filters Alone With the World Transformation Clear

Alone With the World

Portraits of the struggle to find belonging in a world that feels unfamiliar

Un roman despre Crimeea

Translated from Ukranian to Romanian by Jessica Bilcec
Written in Ukranian by Anastasia Levkova
9 minutes read

Kalk

Written in Dutch by Lisa Weeda
8 minutes read

Un vuiet

Written in Romanian by Lavinia Braniște
8 minutes read

Măi, fetelor (It’s Both Heaven and Hell Here. Moldova: a Century of Lived History)

There are few places across Europe which have had the tumultuous story of Moldova in the 20th and 21st centuries. My greatgrandmother, for instance, spent most of her life in the same village while living in four different countries: she was born in the Russian Empire, went to school in Romania, resisted collectivisation and eventually gave in during the Soviet era, and got retired in the independent Republic of Moldova. I share her story in this book, as well as stories of other people with different backgrounds I interviewed, in an effort to create a polyphonic view of Moldova’s recent history. Chronologically, the book starts with the 1903 infamous Chisinau pogrom and it ends with the 2022 refugee crisis caused by the full-scale invasion of Ukraine. Geographically, the stories are rooted in Moldova but they cover the whole world thanks to the processes of migration that characterised all of the communities described in this book — Jewish, Roma, Armenian, Moldovan, Ukrainian, Russian etc. — at different points during history.
Written in Romanian by Paula Erizanu
7 minutes read

Pochwała huraganu

Translated from Spanish to Polish by Katarzyna Górska
Written in Spanish by Alejandro Morellón Mariano
3 minutes read

Cerul să fie senin

Translated from Spanish to Romanian by Oana-Dana Balaş
Written in Spanish by Matías Candeira
6 minutes read

Kanalizacija

Translated from Czech to Serbian by Uroš Nikolić
Written in Czech by Anna Háblová
9 minutes read

Distorti

Translated from Spanish to Italian by Valeria Parlato
Written in Spanish by Matías Candeira
7 minutes read

Portret

Translated from Dutch to Polish by Ewa Dynarowicz
Written in Dutch by Hannah Roels
5 minutes read

Tutti gli uomini diventano fratelli

Translated from Dutch to Italian by Francesco Panzeri
Written in Dutch by Yelena Schmitz
8 minutes read

Narandžaste zgrade

Translated from Spanish to Serbian by Irena Selaković
Written in Spanish by Luis Díaz
8 minutes read

Stația de epurare a apei

Translated from Czech to Romanian by Mircea Dan Duță
Written in Czech by Anna Háblová
11 minutes read

Oranžni bloki

Translated from Spanish to Slovenian by Mojca Petaros
Written in Spanish by Luis Díaz
8 minutes read

La voce di Sulina

Translated from Dutch to Italian by Matilde Soliani
Written in Dutch by Anneleen Van Offel
7 minutes read

Elogiul uraganului

Translated from Spanish to Romanian by Silvia Alexandra Ștefan
Written in Spanish by Alejandro Morellón Mariano
4 minutes read

Trzmieli Żleb, czyli co wydarzyło się we wsi Strmčnik podczas tygodniowego turnusu narciarskiego

Translated from Slovenian to Polish by Joanna Borowy
Written in Slovenian by Agata Tomažič
8 minutes read

Hej, devojke (It’s Both Heaven and Hell Here. Moldova: a Century of Lived History)

Translated from Romanian to Serbian by Mirela Belada
Written in Romanian by Paula Erizanu
7 minutes read

Esmeralda

Translated from Portugese to Slovenian by Maruša Fakin
Written in Portugese by Luis Brito
3 minutes read

Laat het opklaren

Translated from Spanish to Dutch by Heleen Oomen
Written in Spanish by Matías Candeira
7 minutes read

Meine Mutter hat Blumen gezüchtet (Условията не са важни)

Translated from Serbian to Bulgarian by Tsvetomira Mladenova
Written in Serbian by Ljiljana D. Ćuk
5 minutes read
Loading...