View all filters
Clear
Should I Stay or Should I Go
Take a journey through the tension between staying and leaving, journeys of personal growth and travelogues
Las ovejas están bien
Translated from
Ukrainian
to
Spanish
by Alina Petryk
Written in Ukrainian by Eugenia Kuznetsova
5 minutes read
El puente
Translated from
Portugese
to
Spanish
by Lara Carrión
Written in Portugese by João Valente
10 minutes read
Rebelión a la inversa
Translated from
Romanian
to
Spanish
by Corina Oproae
Written in Romanian by Cătălin Pavel
11 minutes read
No den comida a los monos
Written in Spanish by Roberto Osa
7 minutes read
La renegada
Translated from
Italian
to
Spanish
by Camila Ramírez
Written in Italian by Valeria Usala
10 minutes read
Fragment of a diary
Translated from
Portugese
to
Spanish
by Sara De Albornoz Domínguez
Written in Portugese by Patrícia Patriarca
8 minutes read
Volviendo a casa
Translated from
Italian
to
Spanish
by Inés Sánchez Mesonero
Written in Italian by Fabrizio Allione
9 minutes read
Curling
Curling es una ácida novela de humor, una distopía laboral y un ejemplo de costumbrismo lisérgico que sigue las peripecias de Eusebio Morcillo, nuevo miembro del equipo de Facilitadores de Experiencia en el teatro de ópera más importante de la ciudad, el Gran Teatro del Walhall. Un escenario que acaba de reabrir sus puertas y que, con el objetivo de llevar a los espectadores a cotas de placer nunca antes alcanzadas, ha ideado un Nuevo Espectáculo. Del éxito que este tenga depende su continuidad y los directivos no escatimarán en medios para garantizar el disfrute de sus clientes. Mientras Eusebio se somete a formaciones laborales pioneras, conoce a un grupo de facilitadores que urden un complot para acabar con el Walhall… Un texto corrosivo que explora las precarias condiciones de este mundo laboral asfixiante que nos toca sufrir. ¿Es la explotación laboral la forma definitiva de ascesis? ¿Dios ha muerto o ahora está en los Power Points?
Written in Spanish by Yaiza Berrocal
8 minutes read
Sin título
Translated from
Portugese
to
Spanish
by Sara De Albornoz Domínguez
Written in Portugese by Patrícia Patriarca
9 minutes read
Bubblegum Blues
Translated from
Dutch
to
Spanish
by Guillermo Briz
Written in Dutch by Carmien Michels
9 minutes read
Dirección única
Translated from
Dutch
to
Spanish
by Guillermo Briz
Written in Dutch by Carmien Michels
10 minutes read
PISK
Translated from
Polish
to
Spanish
by Joanna Ostrowska
Written in Polish by Aleksandra Lipczak
12 minutes read
Cambiar de idea
Written in Spanish by Aixa De la Cruz Regúlez
7 minutes read
Apuntes para la vida de Frances Donnell
Written in Spanish by Adriana Murad Konings
6 minutes read
La depuradora
Translated from
Czech
to
Spanish
by Daniel Ordóñez Franco
Written in Czech by Anna Háblová
11 minutes read
Cómo acabaremos siendo menos
Translated from
Dutch
to
Spanish
by Guillermo Briz
Written in Dutch by Rebekka de Wit
9 minutes read