CELA About Talents News Calendar Contact Reading Room

Facebook Instagram Newsletter LinkedIn
View all filters Nature Clear

Acquagrave

Translated from Slovenian to Italian by Giorgia Maurovich
Written in Slovenian by Pia Prezelj
10 minutes read

Ortensio

Translated from Italian to Portugese by Ana Cristino
Written in Italian by Maurizio Amendola
3 minutes read

El chico con cabeza de pez

Translated from Czech to Spanish by Enrique Gutiérrez
Written in Czech by Eliška Beranová
11 minutes read

Com as aves, partilho o céu

Translated from Slovenian to Portugese by Barbara Jursic
Written in Slovenian by Agata Tomažič
9 minutes read

Starogrški avtomobil

Translated from Czech to Slovenian by Vesna Dragar
Written in Czech by Ondrej Macl
9 minutes read

Apă grea

Translated from Slovenian to Romanian by Sergiu Lozinschi
Written in Slovenian by Pia Prezelj
10 minutes read

Hej, devojke (It’s Both Heaven and Hell Here. Moldova: a Century of Lived History)

Translated from Romanian to Serbian by Mirela Belada
Written in Romanian by Paula Erizanu
7 minutes read

Siempre hemos vivido en este pueblo

Written in Spanish by Aixa De la Cruz Regúlez
5 minutes read

Ik deel de lucht met de vogels

Translated from Slovenian to Dutch by Staša Pavlović
Written in Slovenian by Agata Tomažič
9 minutes read

За Перекопом є земля

Крим. Саме тут минуло дитинство, юність і перше кохання головної героїні роману. Саме тут вона зрозуміла, що є українкою. Ні дідусь-підполковник КДБ, ані російська кров у венах не стали цьому на заваді. Наче орнамент, у романі переплітаються кримськотатарська культура і українська історія. На сторінках книжки читач зустрінеться з кримськими татарами, караїмами, українцями, росіянами, німцями, євреями, греками, вірменами Криму, крок за кроком відкриватиме шафи з родинними скелетами. Разом з головною героїнею та її подругою Аліє пройде шлях від їхнього дитинства – з 1990-х – аж до окупації півострова Росією в 2014-му, з екскурсами в давнішу історію Криму. «За Перекопом є земля» — це спроба відкрити материк для півострова, а півострів для материка з незвичного ракурсу. Адже і там, і там є земля. Її варто пізнати й повернути їй цілісність.
Written in Ukrainian by Anastasia Levkova
7 minutes read

Renegata

Translated from Italian to Romanian by George Doru Ivan
Written in Italian by Valeria Usala
9 minutes read

Odpadlice

Translated from Italian to Czech by Anna Kostková
Written in Italian by Valeria Usala
8 minutes read

La renegada

Translated from Italian to Spanish by Camila Ramírez
Written in Italian by Valeria Usala
10 minutes read

Žive meje

Translated from Polish to Slovenian by Sara Hočevar Mucić
Written in Polish by Maria Karpińska
10 minutes read

Wyrok

Two scoundrels were ordered to execute a snitch. Wandering through the mountains and villages, they are hunted by their past. A dreamlike parable set in a brutal world with characters grasped by their own fear.
Written in Polish by Ishbel Szatrawska
7 minutes read

Le siepi

Translated from Polish to Italian by Paola Pappalardo
Written in Polish by Maria Karpińska
12 minutes read

Vocea Sulinei

Translated from Dutch to Romanian by Andreea Bălteanu
Written in Dutch by Anneleen Van Offel
7 minutes read

O retrato

Translated from Dutch to Portugese by Lut Caenen
Written in Dutch by Hannah Roels
7 minutes read

La sentencia

Dos hombres violentos reciben el encargo de eliminar a un soplón. Mientras vagan por montañas y pueblos remotos, las huellas de su pasado comienzan a cercarlos. En ese trayecto, lo real y lo onírico se entrelazan hasta borrar los límites. Una parábola inquietante ambientada en un mundo áspero, donde el miedo gobierna a los personajes y los empuja hacia su destino.
Translated from Polish to Spanish by Teresa Benítez
Written in Polish by Ishbel Szatrawska
10 minutes read

Těžká voda

Translated from Slovenian to Czech by Petra Janků
Written in Slovenian by Pia Prezelj
8 minutes read
Loading...