CELA About Participants READING ROOM News and reflections Events Contact

Facebook Instagram Newsletter LinkedIn
View all filters Passing of time Clear

Гірка кров

Translated from Italian to Ukranian by Olena Roman
Written in Italian by Francesco Aloia
8 minutes read

Een suizen

Translated from Romanian to Dutch by Charlotte van Rooden
Written in Romanian by Lavinia Braniște
10 minutes read

Коридор (Півострів)

Translated from Dutch to Ukranian by Olga Bondarenko
Written in Dutch by Lieven Stoefs
6 minutes read

Acest sânge mestecat

Translated from Italian to Romanian by George Doru Ivan
Written in Italian by Francesco Aloia
10 minutes read

Tri!

Translated from Czech to Serbian by Jelena Đorđević
Written in Czech by Anna Luňáková
7 minutes read

Нещотърсач: 44 (не)обикновени предмета от близо и далеч

Както подсказва подзаглавието ѝ, книгата Нещотърсач съдържа истории за 44 предмета от близо и далеч. Любопитната и разнообразна селекция, подредена тематично, включва изненадващи находки от целия свят: ботуши от Бутан, тротоарни плочки от Барселона по дизайн на Гауди, чаши за вино от Страната на баските, брошка с формата на сърце от Сараево, еспадрили от Пиренеите, скарабеи от Древен Египет, кутия с боклук от Ню Йорк, парче оранжев плат от “Плаващите кейове” в езерото Изео, словенски звънящ змей, карта на Източен Берлин и много други. Разказвайки историите на конкретните предмети, Екатерина Петрова всъщност разказва и за местата, откъдето те произлизат – Кюстендорф и Катманду, Любляна и Луизиана, Белведере и Билбао, Селчук и Сентръл парк – като същевременно ги поставя в по-широк езиков, културен, исторически, антропологичен или географски контекст. Находчива смесица между пътеписи, есета и разкази, текстовете са внимателно проучени и подплатени с любопитни факти, но пречупени през субективния поглед на авторката, както и личната ѝ биография на пътешественик, преводач и нещотърсач. Художествено претворено през естетското око на Люба Халева, една от най-забележителните съвременни български илюстраторки, оформлението на книгата чудесно и с чувство за хумор улавя духа и настроението на историите. По този начин самата книга също се превръща в красив, носещ удоволствие и радост предмет – за четене и препрочитане, за притежаване и подаряване.

Written in Bulgarian by Ekaterina Petrova
9 minutes read

Los confines

Translated from Polish to Spanish by Teresa Benítez
Written in Polish by Marta Hermanowicz
15 minutes read

Fine

Translated from Polish to Italian by Paola Pappalardo
Written in Polish by Marta Hermanowicz
14 minutes read

O arrendamento

Written in Portugese by Daniela Costa
8 minutes read

Přežvýkaná krev

Translated from Italian to Czech by Anna Kostková
Written in Italian by Francesco Aloia
8 minutes read

24

Translated from Serbian to Dutch by Pavle Trkulja
Written in Serbian by Marija Pavlović
10 minutes read

Spotkanie po latach

Translated from Romanian to Polish by Olga Bartosiewicz-Nikolaev
Written in Romanian by Alexandru Potcoavă
8 minutes read

I Miralles

Translated from Spanish to Italian by Martino Gandi
Written in Spanish by Kike Cherta
9 minutes read

¡Tres!

Translated from Czech to Spanish by Enrique Gutiérrez
Written in Czech by Anna Luňáková
8 minutes read

Bučanje

Translated from Romanian to Slovenian by Lara Potočnik
Written in Romanian by Lavinia Braniște
8 minutes read

Nec mergitur

Translated from Dutch to Spanish by Irene de la Torre
Written in Dutch by Simone Atangana Bekono
8 minutes read

Sonia ridică mâna

Written in Romanian by Lavinia Braniște
6 minutes read

Los bloques naranjas

Una ventana a la amistad masculina: la corporalidad y los afectos truncados, torpes, subterráneos, que se dan en una pandilla de chicos de barrio durante los 2000.

Written in Spanish by Luis Díaz
8 minutes read

Însemnări pe marginea vieții lui Frances Donnell

Translated from Spanish to Romanian by Silvia Alexandra Ștefan
Written in Spanish by Adriana Murad Konings
6 minutes read

La fanciulla morte

Translated from Czech to Italian by Elena Zuccolo
Written in Czech by Lucie Faulerová
10 minutes read
Loading...