View all filters
Clear
Лотос — квітка, яка закривається (коли потрапляєш всередину) (Шлях перцепціонера)
Translated from
Serbian
to
Ukranian
by Maksimu Andre Martynenko Shchehlov
Written in Serbian by Nikola Lekić
6 minutes read
Всички асансьори водят до партера (Вода за гледане)
Жена вижда морето за първи път, полароид вади чужди снимки, хора се обезкостяват, за да излекуват нещастието си. В този сборник нито едно събитие не е прекалено тривиално и нито една реалност - прекалено абсурдна. Разказите предизвикват въображението на читателя, като го отвеждат на пътешествие от реализма през абсурдизма чак до сюрреализма.
Книга, написана така, че да ви разсмее, просълзи, да ви подтикне да съзирате, сякаш за първи път, ежедневните предмети, листата, себе си, водата за гледане.
Written in Bulgarian by Gergana Galabova
7 minutes read
Todos los ascensores llevan a la planta baja (Agua para contemplar)
Translated from
Bulgarian
to
Spanish
by Marco Vidal
Written in Bulgarian by Gergana Galabova
9 minutes read
Alle liften leiden naar de begane grond (Staarwater)
Translated from
Bulgarian
to
Dutch
by Justin Van Heddegem
Written in Bulgarian by Gergana Galabova
9 minutes read
Esta sangre masticada
Translated from
Italian
to
Spanish
by Camila Ramírez
Written in Italian by Francesco Aloia
10 minutes read
Přežvýkaná krev
Translated from
Italian
to
Czech
by Anna Kostková
Written in Italian by Francesco Aloia
8 minutes read
La mortífera
Translated from
Serbian
to
Spanish
by Ivana Palibrk
Written in Serbian by Ana Marija Grbic
11 minutes read
Gerico
Written in Italian by Fabrizio Allione
8 minutes read
Głos Suliny
Translated from
Dutch
to
Polish
by Marta Talacha
Written in Dutch by Anneleen Van Offel
8 minutes read
El retrato
Translated from
Dutch
to
Spanish
by Carmen Clavero Fernández
Written in Dutch by Hannah Roels
7 minutes read
Chiar și dacă n-apuci să vezi decât o picătură
Translated from
Dutch
to
Romanian
by Cătălina Oșlobanu
Written in Dutch by Rebekka de Wit
9 minutes read
Punto di fuga
Translated from
Dutch
to
Italian
by Antonio De Sortis
Written in Dutch by Maud Vanhauwaert
8 minutes read
Fiori di loto che si chiudono (quando ci si entra) (La via del perceptionist)
Translated from
Serbian
to
Italian
by Katarina Mitić
Written in Serbian by Nikola Lekić
8 minutes read
Dit gekauwde bloed
Translated from
Italian
to
Dutch
by Leine Meeus
Written in Italian by Francesco Aloia
11 minutes read
Ortensio
Translated from
Italian
to
Spanish
by Paula Caballero
Written in Italian by Maurizio Amendola
4 minutes read
Bilo je nekoč na Krimu
Translated from
Ukranian
to
Slovenian
by Rina Pleteršek
Written in Ukranian by Anastasia Levkova
9 minutes read
Hidro (fragmento)
Written in Spanish by Matías Candeira
11 minutes read
Non dare da mangiare alle scimmie
Translated from
Spanish
to
Italian
by Valeria Parlato
Written in Spanish by Roberto Osa
7 minutes read
Ach, meiden (It’s Both Heaven and Hell Here. Moldova: a Century of Lived History)
Translated from
Romanian
to
Dutch
by Charlotte van Rooden
Written in Romanian by Paula Erizanu
8 minutes read
La renegada
Translated from
Italian
to
Spanish
by Camila Ramírez
Written in Italian by Valeria Usala
10 minutes read