CELA About Participants Stories Reflections Events Contact

Facebook Instagram Newsletter LinkedIn
View all filters Relationships Clear

Fiori di loto che si chiudono (quando ci si entra) (La via del perceptionist)

Translated from Serbian to Italian by Katarina Mitić
Written in Serbian by Nikola Lekić
8 minutes read

Ти нічого про мене не знаєш

Translated from Italian to Ukranian by Olena Roman
Written in Italian by Raffaele Cataldo
3 minutes read

Nočem biti pes

Translated from Dutch to Slovenian by Nika Štrovs
Written in Dutch by Alma Mathijsen
7 minutes read

Koridor (Peninsula)

Translated from Dutch to Czech by Klára Němcová
Written in Dutch by Lieven Stoefs
7 minutes read

Questo sangue masticato

In his debut novel, Francesco Aloia comes to terms with the past and his family, keeping his grandmother Ada's teachings firmly in mind. After leaving home and finding his own path, he returns to the places of his childhood during a summer and confronts a particularly "overbearing" grandfather, Tanino 'e Bastimento, a man of honor who, after a couple of murders and many years in prison, after challenging a Camorra boss, now must face one final duel "in absentia"—this time with his grandson.

Written in Italian by Francesco Aloia
10 minutes read

Una declaración de dependencia

Translated from Dutch to Spanish by Guillermo Briz
Written in Dutch by Rebekka de Wit
9 minutes read

Не тільки

Translated from Polish to Ukranian by Julia Stakhivska
Written in Polish by Barbara Woźniak
9 minutes read

U redu je

Translated from Dutch to Serbian by Aleksandar Đokanović
Written in Dutch by Aya Sabi
6 minutes read

Het begin en zijn oneindigheid

Op hoge leeftijd is Marcel met een depressie in een psychiatrisch ziekenhuis beland, waar zijn kleindochter jaren eerder ook verbleef, op de afdeling eetstoornissen. Ze komt hem dikwijls opzoeken en bespreekt haar vragen in een radiodocumentaire. In hoeverre kies je zelf wie je bent? Wat is een Verward Persoon? Hoe erfelijk is ontregeling, en wat is de oorzaak ervan? Wanneer begint herstel en belangrijker, wanneer eindigt het? Corinne Heyrman vertelt het verhaal van de grootvader, zijn kleindochter, familieleden en andere patiënten in het ziekenhuis, waarmee ze de complexiteit en de vele gezichtspunten van psychische kwetsbaarheid vol verbeeldingskracht en inlevingsvermogen ontleedt.

Written in Dutch by Corinne Heyrman
9 minutes read

Srečen konec

Translated from Serbian to Slovenian by Natalija Milovanović
Written in Serbian by Jasna Dimitrijević
8 minutes read

Ne želim da budem pas

Translated from Dutch to Serbian by Bojana Budimir
Written in Dutch by Alma Mathijsen
7 minutes read

Amanhã

Written in Portugese by Patrícia Patriarca
8 minutes read

Mâine

Translated from Portugese to Romanian by Iolanda Vasile
Written in Portugese by Patrícia Patriarca
8 minutes read

Esmeralda

Translated from Portugese to Dutch by Finne Anthonissen
Written in Portugese by Luis Brito
7 minutes read

Półżycie

Translated from Dutch to Polish by Ewa Dynarowicz
Written in Dutch by Aya Sabi
6 minutes read

парченца град (schervenstad)

Translated from Dutch to Bulgarian by Elena Dimitrova
Written in Dutch by Hanan Faour
8 minutes read

Uma declaração de dependendência

Translated from Dutch to Portugese by Pedro Viegas
Written in Dutch by Rebekka de Wit
10 minutes read

De jongen met het vissenhoofd

Translated from Czech to Dutch by Lysanne Aarsman
Written in Czech by Eliška Beranová
10 minutes read

Sónia levanta a mão

Translated from Romanian to Portugese by Cristina Visan
Written in Romanian by Lavinia Braniște
5 minutes read

Per non vederti

Translated from Portugese to Italian by Francesca Leotta
Written in Portugese by Valério Romão
10 minutes read
Loading...